Баллада

в которой автор
разговаривает с тенью
Франсуа Вийона

…О, Франсуа, прости… ты пришёл,
а я болен.
На улице мороз, а я в жару.
Какой курьёз?!
О, Франсуа, прости… Не волен.

(Сон. Бред. Болен)

“Но… где прошлогодний снег?”

1.
Всё перепуталось наспех
XV — XX век
…Пойми, где — праведность?
где — грех?
Б-г весть,
Б-г — бег!…

Годы
пьют воду
тех же рек…
Всё те же
лица, те же рожи.
И тот же
смех,
И тот же
раж.
Всё выше — бред.
Всё ниже — бег,
А посредине — блажь.

о, Франсуа!
Любимый Франсуа, поверь!
…Быть может, знаешь ты теперь,
где прошлогодний снег?

11. Я вглядываюсь в жизнь твою
твою петлю…

Изгнание.

“…беря во внимание жизнь вышеуказанного
Вийона, суд пересматривает дело и смертный
приговор заменяет изгнанием из Парижского
графства.”

Протокол суда
5 января 1463 года

…Через три дня, совсем угнетённый, больной,
без копейки денег Франсуа Вийон покидает
Париж и след его пропадает.

Изгнание?

…Нет!
Не изгнание —
побег в вечность.

Твоя судьба
из всех стихий:
страданья,
страсти,
безнадёг —
в стихи…
Стихи, по сути —
судьбы…

Я Время призываю в судьи.
Свет — свят… Все спят.
О, Время, вспять,
Катни…
Переиграй по-новой:
стакан вина
для Франсуа
Вийона,
а заодно: дворцы, поместья, зданья.
Блюстителям морали и закона
отдай его страданья…

Тень усмехнулась:

тогда бы просто не было Вийона…
А за вино
Спасибо. Гоже.
(Мороз по коже)
…Я выглянул в окно —
Рассвет край ночи гложет…

Тень , отдаляясь начала расти .

— Вийон?!
Прости…
Быть может, что не так, прости
В том не моя вина, поверь
Но всё же, — где прошлогодний снег?
Проверь…

Тень :

Прощай,
О, S`est la Vie, за всё плати,
и пусть тебе поможет бег,
ты любопытен мне, на грех.
Земля —
Начало и Конец пути,
всего и всех;
и первый, и последний снег
минувших зим ушедших лет истлел.
— Их след?

Тень :

Исчез…
Он, уходя рассыпал смех.
Рассвет
вошёл и повернул сюжет.

1973